在翻译这行,永远都不要觉得自己牛逼

Add 桃子姐学姐微信
为你全程答疑

送翻硕资源、报录数据等
翻译是一门真正能让你认清自己的艺术。
  一开始信心满满,翻译时战战兢兢,翻译完对照改惨不忍睹,越是练习越发现自己水平差,越是练习越知道知识的博大精深;于是你会发现真正的翻译大师都是极其谦卑的,这些品格都是在翻译中培养的。
  翻译要的是踏踏实实,而不是好高骛远;
  你周围可能会有很多人向你炫耀他某某考试考了第一名、某某比赛拿了一等奖,让他们满足一下虚荣心吧!因为他们或许永远都理解不了你用心译完一段文字的满足感。之前我也老觉得自己是跟葱,练了一年多翻译才发现连蒜都不是。
  于是明白马车越空,噪音越大。
  于是明白牛逼的人一直都是心里牛逼不外漏于行。
  于是明白大师总是收起自己的意气,谦逊的对待知识。

  说了这么多不是特别入耳的话,但愿你还没有绝望,没别的意思,只是敲敲警钟,给大伙说点真话。考研既然是一门考试,就自然有应试的办法,之前说的这些大问题,不行就放到考完研再去慢慢琢磨吧!
  考试先考过,这才是王道。

推荐阅读