西北大学2013年翻译硕士考研高分经验分享
为你全程答疑
送翻硕资源、报录数据等
西北大学翻译硕士MTI经验考研已经结束,2013年全国180万人考研,最终挤过独木桥的人只有60万。而其中,考专业硕士的人数也是一年比一年高。在此,写下这篇文章,以此纪念我的考研之路,也是给学弟学妹们一些建议和引导。
首先,说下我考的学校。陕西的西北大学,国家211工程重点院校,也是一所历史悠久的百年老校。2011年开始招收翻译硕士,目前只开设有英语笔译。招生人数在陕西算是比较多的。11年招了四十多人,12年招了55人,13年人数现在还没定下来。西北大学的MTI,招生时归属专业学位中心管,而入学上课时归外国语学院管。西大的外院学习氛围还是很好的,在学校的6号楼,学弟学妹们可以来学校(新校区)了解下情况。
下来,说说我的备考过程吧。楼主不才,总分一般,万恶的政治刚过线,所以在这篇文章里对政治没有发言权(。。。。。。。。。。)。两门150的专业课250+,翻译123,百科136。在此,还是给大家详细说下专业课的学习吧。1. 211翻译硕士英语:这一门的满分是100分,题型中规中矩。首先是10个分值1分的单选,对划线部分单词进行替换,既我们大家高英课里的paraphrase。下来,是40个单选,都是单词,语法题很少。
再下来,4篇阅读,13年的阅读明显比前两年的难了,没有记叙文,题型大多是细节题,推理判断题也有,但不多,猜词题也有。总之,文章比较难,但是题目做起来不算难。
最后,是英语大作文400字,13年考的是,十八大里提出的腐败问题。可以看出,西大的题并不算难。在这里,关于词汇,建议大家一定先背完专八词汇,下来就是尽量的多记GRE词汇!!!!注意背单词,不是我把一本书背完而已,而是真正记住这些单词,学英语永远记着一句话:熟词僻意,生词熟意!!!举个例子,大家都知道prefer的意思,但他的熟词僻意却不知道,(对。。。起诉,举报,申请,任命)。Full member,指的其实是“正式党员”。所以,记单词要用心,多多看些词根词缀,比如这两个看起来很诡异词:homogeneous,heterogeneous 意思是 同类的,异类的。首先,词根gen—构成的词汇,若为名词形容词时表示race种族 种类,若词为动词时则表示产生produce 。词缀homo表相同的,hetero表不同的,那我们就会很容易知道这两个貌似很长的单词是什么意思了。推荐给大家一本词汇书,新东方的,英语词汇速记大全 词根+词缀 记忆法。
下来说说阅读,西大的题量不算大,阅读时间还是很充足的,但是,你在慢,也得在一个小时内答完4篇阅读,不然作文就。。。。。。。。阅读建议学弟学妹们用专八阅读做练习,随便一本专八阅读都行,你时间够的话,可以看下GRE。值得一提的就是,阅读不要总想着我要一定得读懂文章才行,要不就慌了。建议大家在看文章前,浏览下文章后面的题,给这5个题分个类,西大爱考细节题,这种题就是需要在 原文中仔细寻找答案的;猜词题,相信这是大家最不喜欢的题型,这里真的很爱体现 熟词僻意,生词熟意,做这种题在原文中找到出处后,仔细研读这个词 前后几句话;推理判断题,没啥好说的,结合原文,注意!!不要做过多的推理!!!别没事找事!!!!原文作者怎么说就是什么,别把自己的想法强加在文章里,所以说这种题型,出题老师挖几个坑,我们学生就会跳几次;判断正误,个人觉得这种题属于细节题,原文中找去吧,这种题挖的坑一般是同义词替换,正话反说,反话正说。
最后,是作文,400字,西大比较爱考社会热点问题,11年贫富差距,12年农民工,13年腐败问题。建议大家复习时找好侧重点,其他热点问题也要多关注。如果你时间充足,建议看下专八的作文书,或雅思作文。还有,正如新东方的王江涛老师所说,好作文不是写出来的,是背出来的,模仿出来的!!!写作要注意,同意替换,长短句结合。还有,在不跑题的情况下,你的写作观点无正误之分,只要能自圆其说就行。所谓的高分作文,没有模板句,句子也不会很华丽,只是语言的地道,用词的准确!大家没事了就多背背好作文吧,到时上了考场,脑子不会犯晕。推荐一本好书吧,十天突破雅思写作 机械工业出版社 慎小嶷 编著
2. 357英语翻译基础:这一门,就是考大家的翻译水平了。先说下西大题型,首先是15个英译汉短语互译,15个汉译英短语互译。这个每年考的范围不一样,11年全是参考书上的,12年有缩略词,汉译英全部出自中国译协发布的词汇,13年。。。。。。我不想说啥了,英译汉全是缩略词,很偏很难,总结一句‘偏难怪’,汉译英,有报纸名称,有建筑术语,还有不知道属于哪个领域的专业术语。。。。。。
下来,一篇英译汉,一篇汉译英,文章都不长,时间绝对够了。14年的学弟学妹们,在这一题型上的复习,建议大家还是多看看别的学校考过的真题吧,多记多背。最近总有学弟妹问我参考书,个人觉得因人而异吧,先给大家列下我的参考书:两本西大公示的书,王治奎的 大学汉译英翻译教程 和 大学英译汉翻译教程,山东大学出版社;外文社的 英语笔译实务 3级 和 2级;圣才考研的三本翻译硕士的书;新东方的 唐静 老师主编的 两本真题书,翻译硕士(MTI)真题汇编 和 考研手册 中央广播电视大学出版社,这两本书我得说下。
真题一个是全国各个很有代表性大学的10年真题,一个是11年真题ps里面没有西北大学真题,但是你可以见到很多学校的真题,讲解的很好,不像网上有人说的错误百出,个人觉得,他的真题翻译的很好;武锋老师的 十二天突破英汉翻译 北京大学出版社,这本书,真的很好,武锋老师很有个性呀,适合短时间内了解翻译方法;中国日报 最新汉英特色词汇词典。下来的书没什么需要特别列出来了,主要是自己找资料,自己多上心,主动积极一些。我想说的是,翻译并不难,还有不要总觉得翻译就是字对字把原文意思表达出来。翻译实际上翻得是中英两种语言的差异!!!要不,是个人只要过了六级都能当翻译。这就是为什么我们总觉得自己翻译的对,但是成绩却不高的原因。不要总把中英文三大差异挂嘴上而不实践。有时候,我们翻译的文章自己读的都感觉和狗屎一样,首先中文就没学好!
其次,翻译时总是带着中式思维。学弟学妹们始终要记得,自己考的是笔译,笔译!!!!不是口译!!!!举个武锋老师说的例子,这个句子:He did not go to school because he was sick. 口语中我们会翻译成:因为生病了他没去上学。(如果你这么说口译算对,笔译的话不好意思一分没有!因为中文要先出主语!!!!);如果 译成,他因为生病了没有去上学,是对的,你中文及格了;
但是,还可以用中文的否定转移,译成,他不是因为生病了才去学校的。 所以,建议学弟学妹们多看看中文的好文章,不要一下笔病句百出,中文真的不善于用被动语态,而英文恰恰相反,这就是为什么汉译英那么难的原因了,我们要分析中文句子中隐含的被动语态。还有,中文是个很简略的语言,他已经进化了5000年,这点英语没法比的,我们的语言很简洁,经常省略一些词汇,这些被省略的词叫 范畴词,通常是表示性质,状态,对象的词。举个例子,我有100块钱,钱 就是范畴词,有时句子就会简化成 我有100块。还有,中国政府愿意介绍中国海洋事业发展的情况,这个句子里,补充全了就是‘中国政府愿意(给全世界)介绍中国海洋事业发展的情况’。
其中 ‘的情况’就是范畴词 汉译英是可以直接省略不译。翻译,还是那句话,多看名家翻译,多模仿,多练习。保持一颗良好的心态,不要急于成功,散文翻译真的好难,这三年西北大初试11,12年考过散文翻译,13年复试的笔译就考了(鲁迅的散文!!!好憔悴呀!!!!)散文翻译,你永远和标准差的很远,不要有心里负担,这块建议多看,了解句子的调整,分析动词的层次性,中文短句的结合,范畴词的增减,看看名家是怎么处理句子间的衔接的。至于有的学弟学妹问,单词不认识不会翻译怎么办?不好意思,这是你的事,不是我的事,自己想办法。单词这块你不背,这是你的硬伤!!!
还有,背单词每天要重复前一天的,要温故而知新。没事了,多看看近义词辨析,比如,benefit表示小利益,interest表示国家的利益,翻译时,两个词你用混了就不太好了。中文句子动词很多,汉译英时,建议大家找好谓语动词们之间的逻辑性,关于这一点多练习一下自然就会应用了。大家千万不要像我当时备考一样,还没上考场,就觉得翻译好难呀。事实是,当你真正静下心来学习时,你会发现翻译其实很有意思,掌握好了正确的方法,你会觉得翻译还挺简单的,切记,单词每天都要背!!!!
3.448汉语写作与百科知识:这一门,大家好像普遍觉得很难。我想说的是,百科是MTI里最好考高分的!我们按程序来,先说下题型:上来先是25个,中文解释下列句子/短文中划线的名词。一个名词解释2分 25个50分;下来应用文写作450汉字,40分,这块11年考的总结,12年考的调查报告,13年考的 杂文;最后,汉语大作文800字,这个俨然就是高考作文,13年考的 无限风光在险峰。总之,百科这一门一定要搞到学校3年的真题,西大出题很有规律,尤其是名词解释!!!!!!!!!现在说下各个板块的复习。名词解释,大家可以多看看外校的真题,每个解释写上50字就够了,不在多,只要突出重点就行,还是那句话买真题呀买真题!!今年楼主名词解释结合真题和平常的复习,压中了21个(乐一下先^ ^)。做为过来人,给大家的建议是,百科知识复习要突出体系的梳理,应用文写作注意格式和语言的规范性!!!名词解释部分,西大爱考:美国的政治文学,国际组织机构(经济类,大型机构),中国政治(现当代政治术语),中国古典文学,中国近代史大事件,现代重大科技,网络相关词,中国典型文化,英国文化,中国文化典籍。百科切记不要乱撒网!!!你的答案要有条有理,不要出现废话,当然如果你实在不会可以结合所给材料,科学的编一下,总之,不会也不要空着什么都不写!!!
没什么好的参考书了,学校给的是,中国文化读本,个人觉得没意思,基本不从上面考,学弟学妹们要是时间充足可以看下,提高百科综合实力(ps这书真心贵呀!楼主是有屯书的癖好,所以买了正版,印刷确实精美,大家可以暑假没事了翻翻)给大家推荐一本书 不可不知的3000个文化常识,自己从这本书上找觉得西大会考的词条吧,挺有意思的一本书。当然,考百科,参考书是还不够的,要自己在网上找找资料打印出来,没事就看!学会整理,主动找资料,去年楼主光百科就一堆资料,快和字典一样厚了,当时还觉得自己是在浪费打印费,后来事实证明,很有用!考研不要嫌花钱,你花的每一分钱都是值得的,大家一定心态放好。
应用文写作:买本公文写作吧!!!楼主当时买的是白延庆的,多看看里面范文,了解每个体裁的应用文写作格式,格式最重要,语言要规范!!没事了可以在周末,抄一抄范文,大声的读一下,很有用的。注意,应用文写的再好,格式不对照样扣分!13年西北大学考了杂文,这个就没有格式限制,只要写作立意深刻就行。所以,14年的学弟学妹,还是好好看看各种应用文吧,什么广告,邀请函,致辞,道歉信,计划书,通知,合同,招聘广告,应聘书,协议书 这些都属于应用文,这一块范围还是很广的,只要大家用心,找准方法,这是送分题。不要把目光只局限于那本书,多看看其他学校真题,上网找找资料,做个有心人。
汉语大作文:这个,活生生的高考再现呀!!!!首先,读懂题目,想清楚了在下笔,基本不会考散文,各校都是议论文居多,个别很有个性的学校,像西外,湖大,复旦,就是那种中文上来你都看不懂的。。。。。。
西北大还是好,出题中规中矩,但是不排除,14年玩个新的!所以给大家的建议是,不要害怕,买本高考满分作文吧,没事多翻翻读者(ps快别看青年文摘了,文章好幼稚)。作文开头结尾写好,实在憋不出来800字来就举些例子吧,800字作文千万字数写够了,不然要扣分的!我但是作文这块,备考试没有写过过少作文,只是到了12月时,每周末找个别的学校题目(看着像西大出题风格的那种),写一篇,算是练练手。
总之,百科这一门,3个小时,时间是有一些紧张,楼主写完时,只剩不到10分钟了。记得很清楚,当时写了9页,手都麻了。大家一定不要长时间思索,直接就下笔把,除非你实在不会有的名词解释,不会不要慌,先空下来,全部答完在回来。百科复习好了,拿高分很轻松的,西大题不算难,没有单选,这三年百科没出现过偏难怪。楼主总结了每一门的复习,希望来年对14年的学弟学妹们有帮助,考研真的很不容易,理解每一位考生的焦急心情,只希望可以尽自己的微薄之力,当时自己备考就是没有人提点,走了好多弯路,买了一堆资料,环球时代的呀,淘宝上的呀,但是觉得对于考西大感觉还是不太全面,最后还得自己从资料堆里总结,去粗取精,逛各大论坛问学姐们要资料,确实花去了好多时间。所以,大家要提前做好计划,资料不在多在于精,学弟学妹们要善于总结,搜集各种资料,做个有心人。
希望大家14年都能有个好成绩。学弟学妹们有什么问题尽管问,楼主看见一定答复大家。总结一下吧,西北大学,211,陕西省综合排名第四,,全国综合排名46,MTI学制3年,学费9000,研二开始实习,这几年招的人比较多,分数线不低,但是初试改卷子不压分,出题很传统,基本不会为难考生。只要大家努力了,上心了,就会成功!最后,祝学弟学妹们来年可以成为西北大学的研究生^ ^
推荐阅读
桃子姐翻译硕士1600题答案
桃子姐1600题一共33天的内容,答案太多啦,就给大家第一天的好了,解析也比较长,就不放啦,有需要的姐妹可以私聊我~ DAY1 1-10 DCABD AACDA 11-20 DCACB ABACD 21-30 BACCD CDCCB 31-40 DCABB CDDDD 41-50 CAABA C…… 日期:12-16 阅读量:2131
桃子姐翻译硕士1600什么难度
关于书的难度,因人而异吧,因为每个人的基础也不同,不过我觉得桃子姐1600适用范围也挺广的,题目难度有梯度,而且有配套的课程,基础差也不用怕的。桃子姐1600是我之前翻考研经验贴看…… 日期:12-16 阅读量:2101
桃子姐翻译硕士1600题 / 桃子姐翻译硕士考研1600题
桃子姐1600是我之前翻考研经验贴看到的,因为网上好多学长学姐都有推荐嘛,也问了自己的直系学长,评价还不错,就去报了个基英1600的班,跟下来个人感觉还是挺不错的。 题目来源感觉是…… 日期:12-16 阅读量:2191
桃子姐翻译硕士1600和1000哪个比较好
对于这俩资料都做过的我来说,还是有点发言权的! 1600题和1000题,题源都挺广的,我觉得可以适配不同的情况。首先第一个不同点,显而易见就是题量啦,1000题是每天30题左右,1600题是每天…… 日期:12-16 阅读量:2103
桃子姐翻译硕士英语
桃子姐翻译硕士是我的学姐推荐给我的,因为打算考备考MTI(翻译硕士),当时在收集各种备考资料还有学习公众号,学姐就给推荐了这个。关注以后看了一下,桃子姐是专注于英语学习的的…… 日期:12-16 阅读量:2101
桃子姐翻译硕士考研学费
之前参加过桃子姐家的一部分课程,费用其实都还好的,并不是特别贵。我记得报过名的课程就在小几百块钱,班课都不超过500块,基本都是在一两百块钱左右,还会有相应的答疑和配套的资…… 日期:12-16 阅读量:2189
桃子姐翻译硕士一对一
因为之前报名过桃子姐的一对一课程,我来说说的感受。上课时间灵活,解答详细,针对性强。这两点是给我最大的感受。在正式上课前会有单独的语音沟通,沟通自己当前的备考情况,英语…… 日期:12-16 阅读量:263
桃子姐翻译硕士考研
我个人感觉还是不错的。其实市面上有很多培训考研机构,水平都是参差不齐。我只说说我自己的个人感受。对于我的备考帮助还是很大的,首先帮助我找到了一些备考的信息,这些信息我在…… 日期:12-16 阅读量:2125
桃子姐翻译硕士考研怎么样
因为之前接触过,我来谈谈我的感受。给我最大的感觉就是桃子姐服务蛮细致的,指导很专业。首先,辅导我的学长学姐都是有过备考经验的,在备考的道路上可以给予很多值得借鉴的备考复…… 日期:12-16 阅读量:2164
翻译硕士西外如何备考
2015年西外英语翻译硕士MTI初复试回忆帖及备考经验 2015年3月30日下午,西安外国语大学(简称西外)公布了拟录取名单,看到英语笔译专业拟录取名单里有自己的名字(而且还认认真真…… 日期:06-09 阅读量:2269
mit翻译硕士
MIT 培养的都是高级翻译人才,能胜任政府,机关,外事,及大型的各类挑战性的翻译任务,同声传译的工资一小时计算,做好得好的话,一天就能挣到相当于现在高级干部一个月的薪水…… 日期:02-14 阅读量:2287
mit 翻译硕士英语
开设MTI的院校太多了,我并不是全部都了解。下半年会跟着一位大牛老师做一个课题项目,和全国所有开设MTI院校的教育、课程、实习、就业相关。估计之后,我会对其他院校更了解一…… 日期:02-14 阅读量:2322
2018翻译硕士考试大纲
1、零基础复习阶段(2017年1月-3月) 本阶段主要是对翻译理论的流派有一个大体上的了解,形成一个总体的印象。对各本参考书有个系统性的了解,弄清每本书的章节分布情况,内在逻辑结…… 日期:02-14 阅读量:2387
2016年青岛大学翻译硕士
去年5月份,本人给自己设定目标要考青岛大学,选择青岛大学原因有三,首先,青岛大学英语专业在青岛市乃至山东省口碑不错,许多大企业对青大英语专业出来的学生比较认可,去年…… 日期:12-12 阅读量:2211
2016河南大学翻译硕士考研
2016年河南大学翻译硕士考研真题(回忆版) 翻译硕士英语: 一、20个单选,词义辨析。 二、完型15个。 三、翻译 四、3篇阅读,15个 五、作文:is chinese being enriched or spoiled by english? 英…… 日期:12-12 阅读量:2310
2017东南大学翻译硕士
相信很多同学都和我一样有着一颗高翻的梦想。我想对想考翻硕的童鞋说的是。别太在意结果,坚持自己的梦想。 言归正传,东大翻硕我认为题目出的还是比较容易的。 首先,翻硕英语…… 日期:12-10 阅读量:2313
2017大外日语翻译硕士
2017年以400+的初试成绩考入大外日语翻硕专业,在此交流一下自己的经验。 政治备考冲击70+ 报了辅导班,其实自己真的不需要再多买很多书,辅导班会发一些讲义,只要跟着辅导班老师…… 日期:12-10 阅读量:2293
2017北外翻译硕士招生
暂无2017年北外翻译硕士招生的专门简章,为您提供2017年北京外国语大学硕士研究生招生简章。 北京外国语大学(以下简称北外)是首批进入教育部211工程建设的全国重点大学之一。其…… 日期:12-10 阅读量:2356
2016郑州大学翻译硕士
关于郑大的翻译硕士贴,不是太多,我就在这里尽点绵薄之力吧,希望对学历学妹们有所帮助。首先谈谈政治,这个楼主没有什么大把握,本人是理科生,也算报了个班,报班是正确的…… 日期:12-10 阅读量:2283
2016中山大学翻译硕士
3月25日到达广州,26、27日两天复试。大学舍友在暨大,给我接风,聊天时候提到了她正翻译二战回忆录,让我想到从14年尝试考研到15年辞职决定考研以来,两次考研的经历。当时从经…… 日期:12-10 阅读量:2216